-
1 ἐπ-αφ-ίημι
ἐπ-αφ-ίημι (s. ἵημι), gegen Einen loslassen; παλτά, schleudern, Xen. Cyr. 4, 1, 3; ἅρματα Luc. Zeux. 9; ἐλέφαντάς τινι Paus. 1, 12, 3; τοὺς κύνας τινί, auf Einen hetzen, Schol. Ar. Vesp. 705; κεραμίδα ἐπαφῆκεν αὐτῷ, warf auf ihn, Plut. Lacaen. apophth. p. 259; ἑαυτὸν τῷ πλακοῦντι, auf den Kuchen losstürzen, Alciphr. 1, 22; – φωνήν, von sich geben, Arist. mirab. ausc. 175; – τὰς ὄψεις τινί, die Augen auf Etwas richten, Hel.
-
2 ἐπαφίημι
ἐπαφίημι fut. ἐπαφήσω; 2 aor. subj. ἐπαφῶ (s. ἀφίημι; X. et al.; pap, LXX; Jos., Ant. 19, 175) to remove retraints from someth. and permit it to do what it wishes, let loose upon τινά τινι (Paus. 1, 12, 3 ἐλέφαντάς τινι) τῷ Πολυκάρπῳ λέοντα MPol 12:2. -
3 ἐπαφίημι
A throw at, discharge at,τὰ παλτά X.Cyr.4.1.3
;κεραμίδα τινί Plu.2.241b
; let loose upon, πρόβατα allow them to graze, Thphr. HP8.7.4, cf. BGU1251.11 (iii/ii B.C.), etc.;τοὺς ἱππεῖς τοῖς ἱππεῦσι Plb. 11.22.8
;τοὺς εὐζώνους Id.10.39.3
;ἐλέφαντας ἐ. τινί Paus.1.12.3
, etc.;ἐμαυτόν τισι Alciphr.1.22
:—[voice] Pass., εὐθὺ τὸν λίθον ἐπαφίεσθαι Aen. Tact.32.6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπαφίημι
-
4 αντιπρωρος
21) обращенный носовой частью вперед или к противнику(ναῦς Thuc., Polyb., Plut.; τριήρεις Xen.)
γενεσθαι ἀντίπρῳρόν τινι Her. — выстроиться фронтом к кому-л.;ταῖς ναυσὴν ἀντιπρῴροις χρῆσθαι Thuc. — атаковать флот с фронта2) обращенный лицом впередἀντίπρῳρα σείοντες βέλη Eur. — потрясая копьями, обращенными к противнику3) находящийся впередиτάδ΄ ἀντίπρῳρά σοι βλέπειν πάρεστι Soph. — ты можешь видеть это воочию;
κατ΄ ἀντίπρῳρα ναυστάθμων Eur. — впереди корабельных стоянок -
5 αντιπρωρρος
21) обращенный носовой частью вперед или к противнику(ναῦς Thuc., Polyb., Plut.; τριήρεις Xen.)
γενεσθαι ἀντίπρῳρόν τινι Her. — выстроиться фронтом к кому-л.;ταῖς ναυσὴν ἀντιπρῴροις χρῆσθαι Thuc. — атаковать флот с фронта2) обращенный лицом впередἀντίπρῳρα σείοντες βέλη Eur. — потрясая копьями, обращенными к противнику3) находящийся впередиτάδ΄ ἀντίπρῳρά σοι βλέπειν πάρεστι Soph. — ты можешь видеть это воочию;
κατ΄ ἀντίπρῳρα ναυστάθμων Eur. — впереди корабельных стоянок
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский